Ma cosa cerchi...vuoi la chicane?

Torna all'indice

               Per quanto siano ormai normali, certo le chicanes non devono essere particolarmente gradite ai piloti che, magari affrontandone una, provano un senso di fastidio: in effetti è proprio quello che si proponevano gli inventori di quelle che in italiano sono definite varianti. Il nome chicane, infatti deriva dal verbo francese chicaner, che significa cavillare o attaccarbriga. Meglio allora continuare ad usare la parola francese o la traduzione italiana ormai accettata: ve l’immaginate, infatti Alboreto, a lmola, alle prese con l’attaccabrighe basso?